Medalla Real
Gold Medal
Cabernet Sauvignon
En 1987, antes que el Valle del Maipo fuera reconocido a nivel mundial, una botella de Medalla Real Cabernet Sauvignon cosecha 1984 cambió la historia del vino chileno.
Superando a más de 35 participantes, entre los que se encontraban vinos de origen francés, español y del Valle de Napa en California, Medalla Real fue el primer vino chileno en ganar las Olimpiadas de Vino de París, obteniendo medalla de oro. Este reconocimiento, organizado por la revista francesa de vinos y alimentos Gault-Millau, permitió posicionar a Chile como un productor de vinos de alta calidad a nivel internacional, superando a países íconos de la vitivinicultura del Viejo Mundo. Asimismo, le dio vitrina al Valle del Maipo como una zona de excelencia en la producción del Cabernet Sauvignon.
Es precisamente por la conmemoración de este hito que se decide lanzar al mercado Medalla Real Gold Medal, un Cabernet Sauvignon elaborado por el enólogo Sebastián Labbé, que busca llevar lo mejor del Valle del Maipo hasta el consumidor.
Cosecha
Detalles Técnicos
pH: 3.73Acidez Total: 4,7 g/l
Contenido Alcohólico: 13.6 % v/v
Azúcar Residual: 6,2
Opinión de los Expertos
Rojo cereza oscuro. Aromas de fruta roja y negra de bosque, toques especiados, perfumados, maduros. Boca golosa, compacta, frutal, tostada, larga. Ideal para carnes rojas y cerdo
90
Guía Mesa de Cata La CAVDiciembre 2019
Comentario del enólogo
Nuestro vino Medalla Real Gold Medal tiene un profundo color púrpura tinta. La nariz es rica y llena de fruta azul oscura como arándanos, moras, higos secos y algunas notas suaves de especias. El vino tiene un ataque dulce y un paladar medio de gran riqueza. La boca tiene taninos maduros y redondeados que crean la firme columna vertebral que lleva al vino a un final de fruta negra, largo y cremoso.
Viñedo
El 100% de las uvas provienen de nuestros viñedos de Alto Jahuel. Las parras, de 15-20 años de edad, fueron conducidas usando un sistema de brotes en posición vertical. La remoción de los brotes a comienzos de la primavera y el deshoje después de la floración son técnicas de manejo del viñedo normalmente utilizadas para obtener una buena maduración de los taninos y así minimizar el carácter herbal inmaduro de las uvas en el momento de la cosecha. El Cabernet Sauvignon fue cosechado la segunda quincena de abril con un gran equilibrio y madurez. El Cabernet Franc fue recogido a mediados de abril alcanzando excelentes sabores y una suave textura.
Vinificación
Las uvas fueron despalilladas y molidas cuidadosamente, dejando algunas bayas enteras intactas para la fermentación. Se realizó una maceración en frío previa a la fermentación. La temperatura se elevó a 15ºC (59ºF) antes de la inoculación con levaduras seleccionadas. Algunos lotes se fermentaron con levaduras nativas. La fermentación fue desarrollada a 25- 28ºC (82ºF). Delestajes diarios durante los primeros 2/3 de la fermentación y luego remontajes abiertos de tiempo reducido hacia el final de manera de lograr un vino balanceado en extracción. Una vez terminada la fermentación, se realizó una maceración post fermentativa de 8 días a algunas cubas seleccionadas para alcanzar una mejor textura y suavidad de taninos. El vino es prensado, usando prensas verticales y neumáticas, donde el uso del vino prensa es importante en la mezcla final entregando agarre y persistencia al vino.
Maduración
El vino envejeció durante 14 meses en barricas de segundo y tercer uso.
Terroir
Valle
Maipo
Variedades
Cabernet Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc, Petite Sirah, entre otras variedades tintas.
Clima
Su clima mediterráneo semi- árido produce inviernos fríos con lluvias moderadas, veranos cálidos y secos. La oscilación térmica puede superar los 20ºC (68 º F), con temperatura promedio anual de 13,9ºC (57ºF). Las lluvias promedio van entre los 300 y 450 mm/año.
Temperatura Promedio Anual
13,9 ºC (57 ºF).
Precipitaciones Promedio Anual
400 mm.z
Suelo y Superficie
El valle tiene suelos aluviales y coluviales, pedregosos que permiten un buen drenaje.
Extranjeros no residentes en Chile, por favor reservar en moneda dólar.
Non-resident foreigners in Chile, please book in dolar currency.
**Mayor información, ver términos y condiciones de la reserva**
**More Info, please see booking terms and conditions**